O que é este blog?

Este blog trata basicamente de ideias, se possível inteligentes, para pessoas inteligentes. Ele também se ocupa de ideias aplicadas à política, em especial à política econômica. Ele constitui uma tentativa de manter um pensamento crítico e independente sobre livros, sobre questões culturais em geral, focando numa discussão bem informada sobre temas de relações internacionais e de política externa do Brasil. Para meus livros e ensaios ver o website: www.pralmeida.org. Para a maior parte de meus textos, ver minha página na plataforma Academia.edu, link: https://itamaraty.academia.edu/PauloRobertodeAlmeida;

Meu Twitter: https://twitter.com/PauloAlmeida53

Facebook: https://www.facebook.com/paulobooks

Mostrando postagens com marcador Café História. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Café História. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 11 de maio de 2017

Historia intelectual: uma bibliografia - Vanderlei Sebastiao de Souza (Cafe Historia)

História Intelectual: objetos, abordagens e perspectivas

Ampla e interdisciplinar, a História Intelectual se consolidou nos últimos anos no Brasil e no mundo. Confira uma bibliografia comentada sobre este importante domínio historiográfico.

Por Vanderlei Sebastião de Souza
Café História, 08/05/2017
A História Intelectual pode ser definida tanto como uma disciplina quanto um campo de estudo, cujos objetos, abordagens e perspectivas de análise são variadas e interdisciplinares. De maneira geral, esse domínio historiográfico transita ainda na fronteira de outras disciplinas, como a História dos Intelectuais e a História Cultural ou das Mentalidades, conforme pratica a historiografia francesa, ou a História das Ideias, a História Política e a Filosofia da Linguagem, conforme a versão predominante nas historiografias britânica e norte-americana. Nas últimas décadas, a História Intelectual tem produzido uma série de polêmicas teóricas e metodológicas que colocaram no centro das discussões o próprio estatuto do trabalho historiográfico: a possibilidade de interpretação do texto histórico, do seu contexto de produção e das intenções do autor ao escrever uma obra, um conceito ou um enunciado qualquer. Esse debate tem enriquecido a historiografia e alargado o horizonte de análises em diferentes direções, desde a História dos Conceitos, passando pelos debates sobre História da Leitura, da Recepção e Circulação de Ideias, até pesquisas em torno das gerações, movimentos ou redes intelectuais, ou mesmo do estudo de biografias e trajetórias de intelectuais.
História Intelectual - Máquina de escrver
A História Intelectual é hoje um domínio historiográfico consolidado. Foto: Unplash / Florian Klauer.
Nos últimos anos, esse campo também ampliou seu diálogo com a História Social e Cultural, atentando para a inextricável relação entre o mundo social, as sensibilidades culturais e a produção de ideias, tanto de intelectuais e de tradições consagradas quanto de autores anônimos e movimentos intelectuais considerados marginais. Neste sentido, a bibliografia aqui indicada trata tanto das obras teóricas e metodológica quanto daquelas que apresentam estudos temáticos ou empíricos com os quais vem se ocupando a História Intelectual. O objetivo é apresentar aos leitores do Café História uma lista de obras que permita compreender as diferentes perspectivas de análise, as problemáticas norteadoras, os objetos e as possibilidades de pesquisa desse diversificado e impreciso campo de estudo.
LACAPRA, Dominick. Rethinking Intellectual History: texts, contexts, language. Ithaca: Cornell University Press, 1983.
Publicado ainda nos anos 1980, a obra é uma das principais referências teórica e metodológica no campo da História Intelectual. Partindo de uma perspectiva transdisciplinar e num estreito diálogo com as propostas do linguistic turn, LaCapra propõe nesse livro uma ampla renovação da História Intelectual a partir do diálogo com a Filosofia, a teoria da linguagem e a crítica literária, reformulando o problema da relação entre os grandes textos da tradição ocidental e seus contextos de produção, ou mesmo de antigas dicotomias sobre as visões internalistas e externalistas. O autor defende que os historiadores intelectuais precisam reavaliar o modo como concebem a leitura e a interpretação dos textos históricos, ampliando seu diálogo com a crítica literária e as noções de textualidade. Ao invés de analisar o texto como um documento histórico, como um testemunho ou artefato de constituição de um determinado período histórico, LaCapra destaca a necessidade de pensar as relações complexas entre o presente e o passado, entre os textos, a realidade e os discursos, as formas de leitura, interpretação e apropriação textual, sobretudo das obras clássicas ou dos cânones.
SKINNER, Quentin. As fundações do pensamento político moderno. São Paulo: Companhia das Letras, 1996.
Embora o livro seja mais comumente associado ao campo da História Política, As fundações do pensamento político moderno é uma obra exemplar de História Intelectual. No livro, o historiador britânico coloca em perspectiva o contextualismo linguístico, método de análise desenvolvido pelo autor a partir dos anos 1960, quando se tornou um dos principais representantes da chamada Escola de Cambridge. Nesta obra, Skinner analisa os principais textos do pensamento político no período de transição da Idade Média para a Moderna, atentando especialmente para a formação do Estado e do pensamento político moderno. Preocupado com os modos de estudos e interpretação dos textos históricos, Skinner analisa tanto os autores clássicos quanto os chamados pensadores marginais, procurando enfocar as matrizes mais amplas de formação social e intelectual desses pensadores e o significado de suas atuações políticas. Ao invés de concentrar atenção nos clássicos, como se fossem pensadores atemporais, Skinner elabora uma história das ideologias políticas, evidenciando a natureza e os limites da linguagem e do vocabulário normativo disponível num determinado período histórico. Alargando seu compromisso com o método de pesquisa da História Intelectual, o historiador britânico enfatiza que, para compreender o significado de uma obra e as intenções do autor, o historiador intelectual precisa analisar as “ideias em contexto”, atentando não somente para o contexto intelectual em que as obras foram concebidas, mas para “o contexto das obras anteriores e dos axiomas herdados a propósito da sociedade política, bem como o contexto das contribuições mais efêmeras da mesma época ao pensamento social e político”.
DOSSE, François. La marcha de las ideas. Historia de los intelectuales, historia intelectual. Valencia: Universitat de València, 2007.
O livro deve ser visto como um balanço teórico e metodológico das principais perspectivas e problemáticas que envolvem a História Intelectual. O historiador francês demonstra que esse campo historiográfico emergiu do entrecruzamento da tradicional História das Ideias com a História Cultural e das Mentalidades, ou mesmo da influência da História das Ciências, sobretudo no contexto da historiografia francesa. Na primeira parte do livro, o autor trata do próprio conceito de intelectual, demonstrando que as suas definições e caracterizações são amplas, polissêmicas e polifônicas. Segundo ele, embora o intelectual possa ser caracterizado pelo compromisso com a crítica e o engajamento público, a definição de intelectual não pode ser tomada a priori, mas a partir de uma dada perspectiva histórica e sociológica, chamando a atenção para a relação entre a História Intelectual e a História Social e Cultural. A segunda parte do livro trata das diferentes tendências da História Intelectual, destacando especialmente as análises propostas pelo contextualismo linguístico da Escola de Cambridge, representada por historiadores como Quentin Skinner, John Pocock e John Dunn, e pela História dos Conceitos construída por Reinhart Kosseleck em estreito diálogo com a História Social. Dosse destaca ainda a importância da renovação historiográfica produzida após a virada linguística, cujas reformulações romperam com as tradicionais dicotomias entre as análises internas e externas, a relação texto e contexto, passado e presente, o que possibilitou a construção da História Intelectual como um interessante e promissor campo historiográfico.
DARNTON, Robert. Boemia literária e revolução: o submundo das letras no Antigo Regime. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
A obra de Robert Darnton tem contribuído sobremaneira para renovação da História Intelectual, especialmente pelo estreito diálogo que articula com a História Cultural. Em Boemia literária e revolução, o historiador norte-americano analisa o papel dos intelectuais marginais e da subliteratura às vésperas da Revolução Francesa. Ao contrário da historiografia tradicional, que procurava entender as ideias revolucionárias a partir dos grandes filósofos iluministas, Darnton busca as motivações que alimentaram a Revolução nos escritos subversivos, anticlericais e pornográficos que circulavam no submundo dos excluídos, da boemia literária, dos panfletistas e dos filósofos fracassados. Além de analisar as ideias políticas e morais defendida por essa literatura underground, Darnton persegue com maestria o processo de circulação e comercialização dessas obras, demonstrando a existência de um rico comércio editorial clandestino que envolvia tipógrafos, escritores, contrabandistas e leitores, seja do submundo da boemia ou de burgueses ávidos pela propaganda radical contra o Antigo Regime, a moral aristocrática e a corrupção do clero. Atentando, portanto, para a produção e a circulação marginal de ideias políticas e filosóficas, o livro não apenas alarga a nossa compreensão sobre o consumo e a difusão de ideias potencialmente explosivas, decisivas para a deflagração revolucionária, como renova a metodologia da História Intelectual em diferentes direções.
PALTI, Elías José. Giro lingüístico e historia intelectual. Stanley Fish, Dominick LaCapra, Paul Rabinow y Richard Rorty. Buenos Aires, Universidad Nacional de Quilmes, 1998.
O historiador argentino Elías José Palti, especialista em História Intelectual da América Latina, apresenta neste livro uma interessante análise das implicações do giro linguístico nas Ciências Humanas, destacando a renovação da História Intelectual norte-americana depois dos anos 1960. Na primeira parte do livro, Palti introduz as principais questões que nortearam o linguistic turn e o modo como a História Intelectual passou a repensar o significado da linguagem, do texto histórico, das formas de interpretação e recepção das ideias e, acima de tudo, da textualização do mundo. Partindo da análise da produção de Hayden White, Stanley Fish, Dominick LaCapra, Fredric Jameson e Richard Rorty, o historiador argentino historiciza o giro linguístico destacando, ao mesmo tempo, suas contribuições para o processo de renovação da História Intelectual e os paradoxos e limitações de suas teorias da linguagem. Na segunda parte do livro, Palti reúne um excelente conjunto de textos de autores norte-americanos ligados ao movimento do giro linguístico, com destaque para o clássico texto Repensar la historia intelectual y leer textos, de Dominick LaCapra, e Relativismo: el encontrar e el hacer, de Richard Rorty. Esse conjunto de texto não apenas dialoga com as principais questões apresentadas por Palti na primeira parte do livro, como também lançam novas questões para repensar os desafios colocados pelas teorias da linguagem ao campo da História Intelectual.
SILVA, Helenice Rodrigues da. Fragmentos da História Intelectual: entre questionamentos e perspectivas. Campinas, Papirus, 2002.
Helenice Rodrigues da Silva trata neste livro tanto das discussões teóricas e metodológicas da História Intelectual, chamando a atenção para a diversidade de abordagens e perspectivas teóricas, quanto da trajetória e da atuação dos intelectuais franceses na segunda metade do século XX. Curiosamente, o livro traça a História Intelectual francesa a partir de uma ampla análise da própria contribuição dos franceses para campo da História dos Intelectuais. Em diálogo com a História Social francesa, a autora analisa o modo como os intelectuais daquele país leram e responderam aos momentos nefrálgicos da história da França, como a participação na Segunda Guerra Mundial, a memória sobre o nazismo, a Guerra Fria, as manifestações de 1968 e o processo de colonização e descolonização. Para a autora, ao mesmo tempo que os eventos culturais, políticos e sociais foram decisivos para modelar as visões e valores dos intelectuais, estes também ajudaram a formatar a sociedade a partir da atuação pública e do desejo de transformar a realidade, como foi a grande marca da intelectualidade francesa a partir de meados do século XX. Neste sentido, Helenice Rodrigues da Silva esboça uma história social das ideias, ou uma história sociológica dos intelectuais, analisando as perspectivas, os projetos e a atuação de um conjunto de intelectuais que vai de Jean Paul Sartre a Michel Foucault, passando por Norbert Elias, Hannah Arendt, Claude Leford até Pierre Bourdieu.
LOPES, Marco Antônio (org). Grandes nomes da história intelectual. São Paulo: Editora Contexto, 2003.
Organizado por Marco Antônio Lopes, o livro apresenta um extenso número de textos escritos por diferentes historiadores brasileiro. A obra pode ser considerada uma das principais contribuições para a História Intelectual já produzida no Brasil, uma vez que concilia as reflexões teóricas e metodológica com a análise de uma diversidade de temas e estudos de caso que vão da História Intelectual, a História Social das Ideias, a História do Pensamento Político, passando pela História da Historiografia até a História Cultural. A coletânea apresenta análises que cobrem diferentes períodos da História, seja do mundo antigo e medieval, seja da História Moderna e Contemporânea. Merece destaque a última seção do livro, intitulada O Brasil dos intelectuais, os intelectuais do Brasil, que coloca em cena a análise da obra e atuação de viajantes, literatos, ensaístas e pensadores sociais brasileiros do século XIX e XX. De forma proposital, a variedade de autores, textos, temas e abordagens refletem a própria diversidade teórica e metodológica do campo da História Intelectual, conforme o próprio organizador do livro destaca em seu texto de introdução.
PALLARES-BURKE, Maria Lucia. Gilberto Freyre: um vitoriano dos trópicos. São Paulo: Editora da Unesp, 2005.
O livro de Maria Lucia Pallares-Burke não é apenas um dos mais ricos estudos sobre Gilberto Freyre, mas uma interessante obra de História Intelectual. Produzido a partir de uma extensa pesquisa documental, a autora persegue a trajetória intelectual, a vida social, as ideias, projetos e antagonismos de Gilberto Freyre até a publicação de Casa-Grande & Senzala, emblemático estudo da sociedade brasileira publicado em 1933. Ao mesmo tempo em que traça uma biografia intelectual do escritor pernambucano, Pallares-Burke preocupa-se em investigar as leituras, as formas de apropriação, os diálogos, as redes e as sociabilidades do autor com intelectuais brasileiros, latino-americanos, norte-americanos e europeus. Sua preocupação é entender como foi possível a escrita de Casa-grande & Senzala, cuja síntese exalta a História Cultural e a identidade mestiça brasileira, num contexto marcado pelo determinismo biológico e racial. O argumento central de Pallares-Burke é que a obra de Gilberto Freyre deve muito ao diálogo que estabeleceu com a cultura britânica, representada acima de tudo pelo universo literário e científico de escritores como Thomas Carlyle, William B. Yates, Lafcadio Hearn, Herbert Spencer, Alfred Zimmern e Franklin Giddings.
SÁ, Dominichi Miranda de. A ciência como profissão: médicos, bacharéis e cientistas no Brasil. Rio de Janeiro: Editora Fiocruz, 2006.
O livro de Dominichi Miranda de Sá é uma das melhores expressões da recente produção de historiadores intelectuais brasileiros, seja pela originalidade do tema abordado seja pela renovada perspectiva com que incorpora a metodologia da História Intelectual ao estudo da História das Ciências. Logo na introdução da obra a autora já deixa entrever as suas referências teóricas e metodológicas, apontando para o diálogo entre a História Intelectual, a História Social das Ideias e a história dos conceitos praticada por Reinhart Koselleck. Neste sentido, a autora incorpora a noção segundo a qual a produção de discursos, textos e linguagens precisa ser analisada no cruzamento com os diferentes contextos temporais de produção e de transformação do mundo social, refutando o princípio da textualização da cultura. Interessada em compreender a mudança no estilo de produção cultural brasileira no início do século XX, a autora analisa o processo de especialização da atividade intelectual e da emergência do “cientista” no Brasil. No livro, Dominichi Miranda de Sá demonstra que a pratica da atividade diletante, beletrista e bacharelesca que caracterizava a atividade intelectual brasileira até o final do século XIX passou a perder prestígio com o surgimento da pesquisa científica especializada, num contexto em que os próprios cientistas passaram a repreender indistintamente a pretensa inutilidade social dos homens de letras, dos eruditos e retóricos.

Vanderlei Sebastião de Souza é Doutor em História e professor da Universidade Estadual do Centro-Oeste do Paraná (Unicentro-PR). Tem experiência na área de História Intelectual e História das Ciências, com trabalhos publicados sobre História da Eugenia, interpretações do Brasil, raça, nação e identidade nacional, História da Antropologia Física e da Genética. É coordenador do grupo de pesquisa “Intelectuais, Ciência e Nação” e também coordena o “Laboratório de História das Ciências e História Intelectual”.

terça-feira, 2 de setembro de 2014

Guerra do Paraguai: entrevista com Francisco Doratioto (Cafe Historia)

Este pequeno site de história (que está ficando grande) traz uma excelente entrevista com o historiador, professor da UnB e do IRBr, de quem já resenhei alguns livros, nas não o mais importante.
Paulo Roberto de Almeida

Nova História da Guerra do Paraguai
Entrevistamos o historiador Francisco Doratioto, professor da Universidade de Brasília. Doratioto é um dos principais expoentes da chamada “Nova História da Guerra do Paraguai”. Em 2014, o conflito sul-americano completa 150 anos de seu início.
Com um trabalho baseado em farta documentação, Francisco Doratioto, professor da Universidade Nacional de Brasília e do Instituto Rio Branco, se tornou um dos principais especialistas em História da Guerra do Paraguai. Mais do que batalhas e personagens, suas pesquisa trazem o lado humano, social e político do conflito. Em 2002, Doratioto lançou pela Companhia das Letras o livro “Maldita Guerra”, que rapidamente se tornou um livro de referência na área, especialmente daquilo que convencionou chamar de “nova história da Guerra do Paraguai”. Se você ainda acha que o Brasil foi forçado a fazer a guerra pelo imperialismo britânico ou que o Paraguai era uma ilha de prosperidade que ameaçava ingleses na América do Sul, você vai se surpreender.
Bruno Leal: Professor, em abril de 1863, no Uruguai, o Partido Colorado, apoiado pelo Brasil Imperial e pela Argentina de Bartolomeu Mitre, se rebelou contra o Partido Blanco, eleito em 1860. Acuados, os blancos, então, foram atrás do apoio de Solano López, presidente do Paraguai. Um ano depois começava a Guerra do Paraguai, conflito que durou seis anos e que neste ano de 2014 completa 150 anos de seu início. Por que o Paraguai (Solano López) apoiou os blancos contra oponentes tão poderosos? Até que ponto esta decisão se deu pela oportunidade do Paraguai conquistar acesso ao mar e/ou pelo medo de um provável desmantelamento das nações menores do Cone Sul, oriundo de uma aliança entre Brasil e Argentina?
Francisco Doratioto: Não se tem certeza sobre a motivação do Francisco Solano López em envolver-se na questão uruguaia; não temos documento escrito ou testemunho que permita dar uma resposta taxativa. No entanto, há uma concordância de que interessava a López a manutenção dos blancos no poder em Montevidéu, de modo a utilizar este porto para o comércio externo paraguaio, de modo a dar continuidade à inserção do Paraguai no comércio internacional iniciada no governo de Carlos Antonio López. Os blancos procuraram, é verdade, convencer López de que a Argentina e o Brasil pretendiam pôr fim à independência do Uruguai, dividindo entre si o território uruguaio e, depois, se voltariam contra o Paraguai. Teria ele acreditado nisso? Possivelmente não, mas com certeza se deu conta que a derrota dos blancos uruguaios fragilizaria o Paraguai frente à Argentina e ao Império, que passariam a atuar coordenadamente no Prata em lugar de rivalizarem-se e isso quando ambos tinham litígio de fronteiras com o país guarani.
Bruno Leal: Nas décadas de 1960 e 1970, uma certa leitura historiográfica obteve bastante êxito ao explicar a Guerra do Paraguai como fruto imperialismo inglês na região do Cone Sul, como se o Brasil tivesse sido arrastado para a guerra por uma Inglaterra temerosa com o crescimento econômico do Paraguai na região. O senhor é bastante crítico desta teoria, não? Qual foi exatamente o papel da Inglaterra no conflito e porque essa teoria teve e ainda tem tanto sucesso?
Francisco Doratioto: Não sou eu que sou crítico a essa explicação mas, sim, os fatos. Não existe lógica e nem um fiapo de prova nesse sentido. Ademais, não sou o único que afirma isso; outros colegas no Brasil e em outros países também criticam essa explicação. Quanto à Inglaterra, há que se distinguir o seu governo de seus banqueiros. O governo inglês manteve-se neutro no conflito – aliás, foi ele que tornou público o Tratado da Tríplice Aliança, que era secreto -, enquanto seus diplomatas no Rio da Prata eram antipáticos à Solano López, pelas características da ditadura que ele impunha ao Paraguai. Já os banqueiros ingleses fizeram o que todo banqueiro faz: tentaram ganhar dinheiro com a guerra. Assim, emprestaram dinheiro para aqueles governos que tivessem condições de pagar os empréstimos, ou seja, para o Império e para a Argentina, mas não para o Paraguai. Registre-se, porém, que apenas uns 12% dos gastos brasileiros com a guerra foram financiados por esses empréstimos, enquanto o restante foi obtido internamente por meio de impostos, empréstimos, desvio de recursos do orçamento público, etc.
Bruno Leal: Professor, é bastante conhecida a participação de negros, ex-escravos ou não, na Guerra do Paraguai. Na historiografia sobre o tema, no entanto, parece não haver um consenso quanto ao número de soldados negros na frente de batalha. Como o senhor avalia a participação desse contingente na Guerra do Paraguai? A vitória do exército brasileiro na guerra impactou na forma como o negro ou mesmo a escravidão era vista pelas elites do país?
Francisco Doratioto: A falta de consenso não é somente quanto ao número de soldados negros na guerra, mas quanto ao número de brasileiros que foram para a guerra. Se fala de 100.000 até 150.000; também não sabemos ao certo qual foi o número de mortos brasileiros, com os estudiosos citando algo entre 50.000 e 100.000, uma enormidade se considerarmos que o Império tinha 9.000.000 de habitantes (cerca de um terço da população escrava). O Conde d’Eu elogiou o valor da participação dos “zuavos” na guerra, enquanto Caxias e outros chefes militares, em suas correspondências privadas, criticaram os negros. Suspeito que negros e brancos não se diferenciaram muito: a guerra foi duríssima, as condições do teatro de operações eram terríveis e, a partir do final de 1866, o desalento era geral, independente da cor da pele do soldado brasileiro.
Bruno Leal: Quando o assunto é Paraguai, fala-se muito na destruição do país após os anos de conflito, desde a destruição completa de cidades até a morte de boa parte de sua população, passando por operações que hoje, talvez, poderia ser classificadas como “crimes de guerra”. O que há de exagero e o que há de real nessas imagens de terra arrasada?
Francisco Doratioto: Seria um anacronismo falar em “crimes de guerra”. Esse é um conceito desenvolvido no século XX; no século XIX era comum o saque, os abusos contra mulheres e civis em geral, a morte do prisioneiro ou seu uso em trabalho forçado. Os paraguaios saquearam Corumbá e Uruguaiana, perpetraram violências contra os civis e, ainda, contra prisioneiros. As forças brasileiras saquearam Assunção e também fizeram violências prisioneiros e civis. Após 6 anos de guerra o Paraguai ficou, de fato, arrasado. Há polêmica sobre qual seria o número de habitantes do país no pré-guerra, mas há concordância percentual, ou seja, de que o país perdeu mais de metade da população e mais de 2/3 dos homens. No entanto, tal qual ocorreu entre as forças Aliadas, a maior parte da mortandade paraguaia foi causada por doenças ou fome, esta decorrente da migração imposta por López que obrigava a população a ir para o interior do país, na medida em que as forças aliadas avançadas. Era uma política de terra arrasada, ou seja, de esvaziar o território paraguaio de recursos humanos e alimentícios para que os soldados aliados que avançavam não os utilizassem no esforço de guerra.
Bruno Leal: Embora a guerra tenha terminado em 1870, O Brasil manteve um efetivo de aproximadamente 2 mil soldados no país por seis anos. Esse é um dado que nem todos conhecem. Professor, o senhor pode falar mais um pouco dessa ocupação? Quer dizer, porque um período tão longo? O Paraguai perdeu sua autonomia política neste período? Qual era a missão das forças brasileiras em solo paraguaio no pós-guerra?
Francisco Doratioto: Entre 1870 e 1876, o Paraguai foi praticamente um protetorado brasileiro. O governo imperial agiu para evitar que se instalasse no país um governo que fosse composto por homens favoráveis ao fim de sua independência, mediante a incorporação à Argentina. Os governantes brasileiros estavam convencidos de que esse era o plano do governo argentino e nesse período agiu para conter a influência argentina no Paraguai. Além de uma eficiente ação diplomática nesse sentido, o Império se respaldava em uma Divisão de Ocupação, aquartelada a poucos quilômetros de Assunção. Para o governo imperial essa tropa, um instrumento de manter a ordem política em Assunção, favorável ao Brasil, e, ainda, para impedir uma eventual ação sustentada pela Argentina no sentido de impor pela força um governo paraguaio com homens que fossem favoráveis a ela.
Bruno Leal: Geralmente, conflitos contra países estrangeiros produzem sentimentos nacionalistas, criam comunidades imaginadas, enfim, geram sentimentos de unidade. A Guerra do Paraguai gerou esse tipo de sentimento no Brasil?
Francisco Doratioto: Não vejo que isso tenha ocorrido de forma significativa, inclusive porque a guerra tornou-se impopular e, a partir de 1868, todos eram favoráveis a uma solução negociada, inclusive Caxias. No entanto, Pedro II exigiu que a guerra terminasse somente quando fosse cumprido o que estabelecia o Tratado da Tríplice Aliança, ou seja, a saída de Solano López do poder.
Bruno Leal: Professor, quais eram as principais leituras historiográficas sobre a Guerra do Paraguai quando o senhor começou a pesquisar o tema? Em que medida os seus trabalhos divergem destas leituras?
Francisco Doratioto: Na realidade, minha única leitura era a que eu tinha feito no curso de graduação em História, no final dos anos 1970: a guerra tinha sido causada pelo imperialismo britânico e Brasil e Argentina tinham sido marionetes dos interesses ingleses. Eu dei aula no 2º. Grau, em São Paulo, apresentando essa explicação! Posteriormente, fui fazer meu Mestrado na Universidade de Brasília e o tema que propus inicialmente era sobre as relações entre o Brasil e o Paraguai no pós-guerra pois, pensava eu então, o que ocorrera na guerra já se sabia. No entanto, ao ir às fontes primárias (documentação diplomática brasileira e argentina) percebi que eu tinha de entender qual tinha sido o relacionamento entre Brasil e Argentina durante a guerra, para poder compreender a origem e a lógica da disputa entre os dois países pela influência sobre o Paraguai no pós-guerra. Fui, então, ler a documentação sobre a guerra e seu contexto e ela desmentia o que revisionismo brasileiro afirmava, quer quanto ao suposto imperialismo inglês, quer quanto à leitura maniqueísta de que Francisco Solano López tinha sido um governante progressista, quase socialista, vítima de seus dois poderosos vizinhos. Esse revisionismo, em sua versão mais maniqueísta, apresenta a guerra quase como uma disputa entre um “mocinho”, López, e bandidos, a Argentina e o Brasil.
Bruno Leal: Em geral, conhecemos o que a produção historiográfica brasileira produz sobre a Guerra do Paraguai. Como o tema é tratado, de uma forma geral, atualmente, pela historiografia de países como Argentina, Uruguai e Paraguai? Há grandes diferenças de abordagem em comparação com o Brasil?
Francisco Doratioto: No Brasil, no meio acadêmico, há consenso entre historiadores que se dedicam ao estudo da guerra de que suas origens se encontram no próprio processo histórico regional e não no imperialismo inglês. Na Argentina, no Uruguai e no Paraguai essa interpretação também está presente entre os maiores estudiosos do conflito, mas há personagens influentes, nem sempre historiadores, que persistem na explicação imperialista. Para tanto há, inclusive, motivos políticos, como é o caso do governo argentino que estimula a interpretação revisionista por ser antiliberal quando o peronismo também o é. O mesmo ocorre no Paraguai, onde a mistificação da figura de López, de sua ditadura e de seu papel na guerra, tornou-se ideologia oficial da ditadura de Alfredo Stroessner. Um ditador buscou legitimidade em outro... A redemocratização paraguaia alterou um pouco essa situação, mas, afinal, Solano López foi construído como herói nacional nos governos de três militares: Rafael Franco, em 1936; Higino Morínigo (1941-1948) e Alfredo Stroessner (1954-1989).
Bruno Leal: Professor, sabemos que há uma defasagem significativa entre aquilo que é produzido em âmbito acadêmico e aquilo que está nas salas de aula. Que leituras tradicionalistas ou já questionadas por pesquisas acadêmicas sobre a Guerra do Paraguai ainda sobrevivem no ensino de história?
Francisco Doratioto: Não tenho acompanhado diretamente essa questão; sei dela por meio de meus ex-estudantes, que hoje são professores, e alunos que fazem estágio nas escolas de primeiro e segundo grau. Noto que há, crescentemente, o abandono da explicação imperialista e um ou outro livro didático que ainda a sustenta. Na realidade, há uma grande defasagem cronológica do que é produzido pela historiografia acadêmica ser incorporado no ensino fundamental e secundário. Em parte isso se explica pela dificuldade que o professor desses níveis de ensino tem para atualizar-se. Esse professor é um verdadeiro herói, pois para sobreviver tem de dar uma enormidade quantidade de aulas semanais, não lhe restando tempo para fazer cursos de atualização ou recursos financeiros para comprar livros com os avanços historiográficos. Vejo, porém, que as novas gerações de professores já tiveram acesso, nas Universidades, a esses avanços e, mais, estes já estão incorporados no conteúdo dos vestibulares em todo o país.
Bruno Leal: Ano passado, o Museu Imperial, em Petrópolis, região serrada do Rio de Janeiro, fez um levantamento de mais de 3 mil documentos sobre a Guerra do Paraguai, muitos dos quais desconhecidos por boa parte dos historiadores. Entre o material, por exemplo, estão várias cartas de Solano López e um diário do Conde d’Eu. Professor, em que medida essa documentação pode acrescentar ou até mesmo mudar nossos conhecimentos sobre a história do conflito?
Francisco Doratioto: Toda documentação inédita e, mesmo, a releitura daquela já pesquisada pode trazer novas informações e, portanto, ampliar nosso conhecimento sobre a história da Guerra do Paraguai. Há vários aspectos dela a serem melhor estudados: estatísticos; financeiros; tecnologia do armamento empregado; processos decisórios; o papel dos negros, dos índios; questões de gênero, etc. Acredito que a nova geração de historiadores que hoje está fazendo Mestrado ou Doutorado produzirão trabalhos que avançarão no conhecimento sobre a guerra. Veja bem que utilizo a palavra “avançarão”, ou seja, não retornaremos à explicação imperialista e, menos ainda, à explicação “patriótica” que havia predominado antes. No entanto, por questão de justiça, quero ressaltar que mesmo no início do século XX, tivemos trabalhos muito cuidadosos sobre o tema como, por exemplo, o admirável “História da Guerra entre a Tríplice Aliança e o Paraguai”, do general Tasso Fragoso, ou as memórias do barão de Jaceguai.
Bruno Leal: E sobre a polêmica envolvendo a desclassificação de documentos sigilosos no Brasil sobre a Guerra do Paraguai? O senhor acha que medidas como essas são diplomaticamente delicadas ou deve-se mesmo tornar acessível todo tipo de material sobre a questão?
Francisco Doratioto: Essa é uma “lenda urbana”. Não existe um arquivo secreto “Guerra do Paraguai” no Arquivo Histórico do Itamaraty, mas isso é afirmado e reafirmado por aqueles que não são estudiosos do assunto. De todo modo, como historiador e cidadão sou favorável ao acesso a todos os documentos públicos, exceto aqueles que tratam de assuntos do presente que podem ocasionar graves danos à sociedade brasileira. É normal que seja sigilosa por algum tempo a documentação diplomática e aquelas referentes a negociações econômicas internacionais e à segurança do país. Nossa Lei de Acesso à Informação não encontra equivalente nos países vizinhos.
Bruno Leal: Professor, chegamos ao fim de nossa conversa. Para finalizar, voltemos a um dos motivos que nos motivou a procura-lo para a conversa: os 150 anos da Guerra do Paraguai. Que eventos importantes a respeito ocorreram ou ainda vão ocorrer este ano, tanto no âmbito acadêmico quanto fora dele? Como o senhor avalia esse momento de lembrança? A historiografia ainda pode revelar muito mais coisas sobre a guerra?
Francisco Doratioto: Há vários seminários sendo feitos no Brasil e a TV Escola, do MEC, apresentou um excelente documentário, em três episódios, sobre a guerra, com pesquisas realizadas em todos os países envolvidos na guerra. Sei que também está sendo produzido um documentário sobre o tema para o History Channel. Este momento e os próximos anos, até 2020, quando então teremos os 150 anos do fim da guerra, devem ser motivo de reflexão e de encontro dos países que participaram da guerra. Penso no que ocorreu na Europa, onde Alemanha e França preocuparam-se em entender a I e da II Guerra Mundial a partir da metodologia histórica e não de um nacionalismo pernicioso, mostrando o sofrimento de suas populações e seus soldados e as consequências dessas guerras. Essa postura favoreceu a integração europeia, a construção de um espaço de paz em um continente que, até então, vivenciara guerras seguidas desde a criação do Estado Nação. Também para nós, na América Meridional, a Guerra do Paraguai deve ser motivo de reflexão que permita-nos superar preconceitos e avançar no processo de conhecimento mútuo e de integração regional.

Francisco Doratioto: Possui graduação em História pela Universidade de São Paulo (1979), graduação em Ciências Sociais pela Universidade de São Paulo (1982), mestrado em História pela Universidade de Brasília (1988) e doutorado em História pela Universidade de Brasília (1997). É Professor Adjunto, de História da América, no Departamento de História da Universidade de Brasília; atua no programa de Pós-Graduação em História da mesma instituição e leciona História das Relações Internacionais do Brasil e História da América do Sul no curso de formação de diplomatas do Instituto Rio Branco (Ministério das Relações Exteriores). Trabalha com História do Rio da Prata; História das Relações Internacionais do Brasil, com ênfase nas relações com os países da América Meridional, e com História Militar do Brasil. É membro correspondente do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro; da Academia Paraguaya de la Historia, Paraguai, e da Academia Nacional de la Historia, Argentina, e do Instituto de Geografia e História Militar do Brasil.

terça-feira, 7 de janeiro de 2014

Golpe de 1964 e ditadura militar: 50 anos - comeca o maniqueismo (Cafe Historia)

Precisamos estar preparados para a nova onda de maniqueísmo que vai assolar o país: os 50 anos do golpe de 1964 (em 31 de março ou 1ro de Abril, como preferirem) e o julgamento peremptório da maior parte dos historiadores no sentido mais convergente com a historiografia corrente, ou seja, de que o golpe foi uma armação da direita brasileira -- ai confundidos capitalistas, ou burguesia nacional, latifundiários, militares e, sobretudo, os perversos imperialistas americanos -- e do Império, para derrocar um governo democrático empenhado em reformas.
Creio que vou escrever algo a respeito, para tentar restabelecer a balança...
Paulo Roberto de Almeida

Do site Café História, 7/01/2014

MURAL DO HISTORIADOR

Ditadura Militar 50 Anos - Parte I
Durante os últimos trinta anos, o jornalista Elio Gaspari reuniu documentos que serviram de base para a edição e a reedição de seus livros sobre o governo militar no Brasil. Entre bilhetes, despachos, discursos, manuscritos, diários de conversas travadas pela cúpula e telegramas do governo americano, seu arquivo pessoal reúne mais de 15 mil itens sobre a ditadura. São registros que se iniciam nos anos anteriores ao golpe de 1964 e seguem até os estertores do regime. Entre eles, há 10 mil provenientes do arquivo do general Golbery do Couto e Silva, como suas apreciações e análises conjunturais redigidas em três momentos distintos, de 1960 a 1968. A partir de fevereiro de 2014 o seu site “Arquivos da Ditadura” passará a disponibilizar uma seleção desse rico material, parte dela presente também na versão em e-book dos quatro volumes da série sobre os “anos de chumbo”. É a primeira vez que esses documentos ficam disponíveis para consulta na internet. Confira aqui.

Ditadura Militar 50 Anos - Parte II
O jornal Folha de S.Paulo inaugurou uma página especial em seu site dedicada exclusivamente aos 50 anos do Golpe Civil-Militar de 1964, o qual jogou o Brasil em uma ditadura que levaria mais de vinte anos. O site foca nos momentos e nas circunstâncias que levaram à deposição do presidente João Goulart. Em destaque: os 53 militares, políticos e civis mais importantes no contexto do golpe militar; os dez momentos em que as Forças Armadas atuaram na política antes do golpe de 1964; uma comparação do contexto econômico, demográfico e cultural de 1964 com os dias atuais. No site, é possível ver também uma cronologia do golpe, hora a hora. Para ver o site, que já se encontra no ar, clique aqui.

quarta-feira, 6 de fevereiro de 2013

Dinamarca: estudos brasileiros na universidade de Aarhus - Prof. Vinicius Mariano

Estudos Brasileiros na Dinamarca
O Café História entrevistou o Prof. Dr. Vinicius Mariano do Carvalho, coordenador do programa de estudos brasileiros da Universidade de Aarhus, da Dinamarca. O programa existe há vinte anos e acaba de lançar uma revista acadêmica totalmente dedicado ao tema: Brasiliana.
Graduado em letras, mas com uma formação  acadêmica interdisciplinar, o professor Vinícius Mariano conta nesta entrevista exclusiva como surgiu o projeto da revista Brasiliana, além de refletir sobre o tema “estudos brasileiros” e as transformações em relação ao Brasil que ele enxerga no âmbito acadêmico dinamarquês e do exterior. Além da revista, a Universidade de Aarhus oferece ainda um programa de estudos brasileiros que cada vez mais vem atraindo mais e mais alunos, que aprendem não apenas a língua portuguesa, mas também elementos da cultura e da história do Brasill. Confira e comente!
Café História: Professor, muito obrigado por conversar conosco. Foi com muito interesse e animação que recebemos a notícia do lançamento da “Brasiliana”. Como surgiu a ideia de uma revista de estudos brasileiros em uma universidade dinamarquesa?
Prof.Vinicius Mariano: Primeiramente, eu que tenho que agradecer pelo interesse em conhecer mais sobre nosso programa de Estudos Brasileiros na universidade de Aarhus e sobre nossa Revista, a Brasiliana. A revista nasceu de uma demanda não apenas dinamarquesa, mas eu diria que muito maior. Uma demanda por um meio específico para se discutir o Brasil e com o Brasil. Professores, acadêmicos e pesquisadores de uma comunidade que está se tornando maior a cada dia, a dos brasilianistas, normalmente utilizaram fóruns acadêmicos mais amplos, como as revistas sobre América Latina, Mundo Lusófono, Mundo Ibérico,etc., porém poucas são as revistas que se dedicam exclusivamente ao Brasil no ambiente das ciências sociais e humanas. Essa foi a motivação primeira para a criação da Brasiliana. A segunda motivação é de caráter estratégico local. Dentro de um plano de inserir nosso programa de Estudos Brasileiros da Universidade de Aarhrus em um contexto mais internacional e de certa maneira situá-lo mais ativamente no debate sobre e com o Brasil, Brasiliana foi o resultado natural desta estratégia.
Café História: Recentemente, entrevistamos o historiador Jurandir Malerba, professor de história na PUCRS e que atualmente está em Berlim terminando seu curso na novíssima cátedra Sérgio Buarque de Holanda de Estudos Brasileiros, na Universidade Livre de Berlim. Mais recentemente, foi lançada a "Brasiliana", revista de estudos brasileiros que o senhor coordena na Universidade de Aarhus, Dinamarca. Que o Brasil nos últimos anos veem ganhando destaque internacional em termos políticos e econômicos é razoavelmente (re)conhecido. Mas parece que há também um destaque do Brasil no meio acadêmico. Ao que parece, os pesquisadores e estudantes estrangeiros querem saber mais sobre a cultura e a história de nosso país. O senhor concorda? Se sim, como avalia este momento?
Prof.Vinicius Mariano: Sim, podemos dizer que têm havido uma maior busca por estudos sobre o Brasil, e também a presença de pesquisadores brasileiros no exterior tem sido muito importante para mostrar o que se produz de ciência no Brasil. Eu repito o que para mim é muito importante: acho que quando se trata de academia, precisamos sempre pensar de forma dialogal. Uma questão é o aumento da procura por conhecimento sobre o Brasil no exterior, outra coisa é o aumento da inserção do pensamento produzido no Brasil em todo o mundo. Quanto mais conseguirmos equilibrar esta balança, melhor será. Precisamos de estudar o Brasil, mas também com o Brasil. Neste ponto, o intercâmbio de pesquisadores e estudantes é fundamental. Se as condições são mais favoráveis hoje que há dez anos, então aproveitemos estas oportunidades.
Café História: Criar uma revista acadêmica exige muita dedicação, seja no Brasil ou no estrangeiro. Qual foi o maior desafio que o senhor encontrou na construção e execução deste projeto?
Prof.Vinicius Mariano: Primeiramente é preciso dizer que a revista me traz muito mais prazer que trabalho. Acho que é um grande privilégio poder, de certa maneira, provocar algum debate acadêmico e receber tantas respostas em forma de artigos de excelente qualidade, rigor científico e criatividade analítica. Além disso, a possibilidade de, virtualmente, estar envolvido nosurgmiento de uma comunidade de leitores, autores, editores é imprescidível no desenvolvimento do pensamento humanístico. Estas alegrias fazem com que qualquer desafio se torne pequeno e superável.É claro que, sendo um projeto que começa a dar seus passos agora, há muitos acertos a serem feitos. A Revista não conta com patrocínio e é de fato a colaboração que a faz mover-se. Penso que muitos colegas que estão colaborando com a realização deste projeto também podem ver o potencial da Revista e investem seu tempo e dedicação para que logremos fazer da revista um canal sério e que dê frutos.
Café História: Professor, no editorial de estreia da “Brasiliana”, o senhor sublinha que as universidades estrangeiras passaram a usar mais o termo “Brazilian Studies” do que o tradicional (e genérico) “Latin American Studies” para se referir ao campo de pesquisas acadêmicas sobre Brasil. E, neste sentido, diz que a “Brasiliana” tenta já neste primeiro número definir o que significa esta categoria: “Brazilian Studies”. Em resumo, na sua opinião, como o senhor definiria os “Brazilian Studies”?
Prof.Vinicius Mariano: Academicamente venho defendendo a idéia de que, ainda que prático e necessário em algum momento, é preciso cuidado com a generalização do termo América Latina. Quais são os critérios para esta categorização? Linguísticos? Coloniais? Ademais, o que se vê normalmente é uma associação entre os termos América Latina e América de língua espanhola. Obviamente que há um número bastante consideravel de países no continente americano que falam espanhol, porém parece-me que esta associação é um pouco confusa. Neste sentido, venho defendendo que é preciso diferenciar Estudos Brasileiros de Estudos Latinoamericanos. A grande maioria dos departamentos nas universidades que oferecem algo sobre Brasil, incluem o estudo do país no quadro dos estudos latinoamericanos. Outra vez, compreendo que é necessário pensar de maneira prática e seria de certa forma inviável que universidades criassem um departamento de estudos brasileiros, um de estudos cubanos, um de estudos mexicanos, um de estudos nicaragueneses, etc. Mas observo, e não apenas eu, mas muitos outros brasilianistas e latinoamericanistas, que os estudos brasileiros vêm ganhando certa projeção e, mesmo ainda dentro de departamentos de estudos latino americanos ou hispano americanos, solidifica-se mais e mais como uma área de estudos. Não arisco a levantar hipóteses sobre as razões para esta projeção, mas creio que é nossa tarefa como acadêmicos estarmos abertos e atentos para discutir uma possível ontologia e epistemologia dos estudos brasileiros. Você me pergunta como eu definiria estudos brasileiros. Deixarei sua pergunta sem uma resposta final, uma vez que é exatamente este debate que pretendemos que a Brasiliana venha articular e trazer. O que eu diria é que, a meus olhos, estes “estudos brasileiros” não devem pensar o Brasil apenas como um objeto, mas também como um sujeito da reflexão social e humanística, uma reflexão sobre si mesmo e sobre o mundo.
Café História: O corpo editorial da revista é bastante global. Há professores do Brasil, da Dinamarca, da Inglaterra e dos Estados Unidos. Isso reforça o perfil interdisciplinar da publicação? E, mais, como tem sido o feedback deste trabalho?
Prof.Vinicius Mariano: Como eu disse acima, a idéia é que Brasiliana se torne um fórum internacional para debater sobre e com o Brasil. Acredito que apenas uma pluralidade de vozes, interepretações e análises poderão de fato contribuir para a construção de um pensar amplo em torno do Brasil. Isso porque, em nosso ponto de vista, o Brasil também é plural, seja em suas potencialidades e em seus problemas, o que nos obriga a também pensar de maneira plural. As respostas têm sido muito positivas. Somos surpreendidos com a visibilidade que a revista alcançou em pouco tempo de existência. Obviamente há críticas acerca do caráter amplo de abrangência da revista, porém esta é a perspectiva que lançamos e que insistiremos em seguir.
Café História: Como os pesquisadores brasileiros podem colaborar com a revista? Ela aceita trabalhos em fluxos contínuos? Quem pode enviar artigos ou resenhas?
Prof.Vinicius Mariano: A revista têm 4 sessões. A primeira, chamada dossiê, é uma sessão mais temática, para a qual lançamos duas chamadas para artigos anualmente. Os temas para esta sessão são definidos pelo Conselho Editorial e estamos neste principio privilegiando uma discussão em torno do significado do conceito Estudos Brasileiros. Posteriormente estes temas ampliar-se-ão a tópicos emergentes no debate acadêmico e social do e sobre o Brasil. As demais sessões, Geral, Resenhas e “Varia”, têm um fluxo contínuo de recepção de textos. Na sessão Geral recebemos textos que discutam academicamente temas relevantes sobre o Brasil nos campos das Ciências Sociais e Humanas. O espaço é amplo e não excludente, conquanto o texto reflita sobre e com o Brasil. Resenhas de publicações, exposições, concertos ou performances recentes sobre o Brasil ou com artistas brasileiros são sempre bem vindas. A sessão “Varia” é mais livre, traz entrevistas relevantes que podem provocar outros textos e debates, reportagens ou ensaios que não passam pelo processo de “peer review”. Para esta sessão preferimos falar em “aceitamos sugestões” do que “recebemos artigos”, já que neste caso os Editores têm uma agenda a seguir.Todo pesquisador que queira submeter um artigo científico que reflita algum aspecto do Brasil, nas áreas das ciências sociais e humanas, encontrará Brasiliana de portas abertas. A revista publica em português, inlgês, espanhol e dinamarquês.
Café História: Professor, o senhor pode nos falar um pouco sobre a sua trajetória acadêmica e objetos de pesquisa? Como começou a sua relação com a Dinamarca?
Prof.Vinicius Mariano: Minha trajetória acadêmica também é plural, dentro das ciências humanas. Venho das letras, da filosofia, da literatura, da música, da teologia; gosto da história, da antropologia, da sociologia, da política, da geografia, da linguística. Enfim, das humanidades. Passei, tanto como estudante quanto professor, por universidades no Brasil e na Alemanha antes de vir para a Dinamarca, onde cheguei quase casualmente em 2008, no programa de Leitorado do MRE-CAPES, vindo depois a tornar-me professor de Estudos Brasileiros da própria universidade de Aarhus.
Café História: A revista é apenas uma de suas ocupações na Universidade de Aarhus. O senhor também está à frente do Programa de Estudos Brasileiros desta universidade. Como funciona esse programa? Ele funciona há muito tempo? Que cursos e que formação oferece atualmente?
Prof.Vinicius Mariano: Sim, atualmente coordeno os Estudos Brasileiros na Universidade de Aarhus. Este programa, que já tem quase 20 anos, vem passando por reformulações com o objetivo de fazê-lo mais dinâmico e capaz de dar respostas à demandas contemporâneas, bem como formar profissionais que sejam mediadores entre o Brasil e a Dinamarca. A principio o programa teve um caráter mais filológico, com muita ênfase no aprendizado da língua portuguesa na sua variante brasileira, porém, como eu disse, estamos já há alguns anos promovendo modificações no programa, de modo dar um conhecimento mais abrangente sobre o Brasil. Temos um programa de Bacharelado e de Mestrado em Estudos Brasileiros e também temos estudantes de Doutorado em nosso programa. Aqui o aluno aprende a língua portuguesa, obviamente, e também literatura, cultura e história do Brasil, além de ter cursos sobre cultura organizacional, estudos de problemas brasileiros, etc.Oferecemos também com frequencia mensal uma série de palestras chamadas “Lectures on Brazilian Studies”, nas quais buscamos trazer pesquisadores brasileiros ou de outras partes do mundo para apresentarem suas pesquisas sobre o Brasil. Uma vez por ano temos um grande evento chamado “Brazilian Days”, normalmente na última semana de setembro, quando tratamos de um tema específico da cultura brasileira com palestras, concertos, exibições de filmes, workshops, etc. Durante o “Brazilian Days” também realizamos reuniões internas buscando aprimorar as relações e colaborações com universidades brasileiras. Nossos alunos, em sua maioria esmagadora, passam um semestre de seus estudos em alguma de nossa universidades parceiras no Brasil, para que conheçam mais da realidade brasileira e convivam com estudantes brasileiros. Realizamos excursões de estudos ao Brasil e buscamos provomer a difusão da cultura do Brasil dentro da universidade em geral. É bastante trabalho!
Café História: Que estudantes procuram este programa de estudos brasileiros? O que motiva tais alunos a se interessarem pelo Brasil? Que nível de conhecimento do país eles geralmente possuem ao entrar e, mais tarde, ao sair do curso?
Prof.Vinicius Mariano: Nosso público é bastante variado no que diz respeito à suas motivações. Tenho alunos que vieram para o curso porque gostam do futebol do Brasil, outros por causa da música, outros porque gostariam de saber como negociar com o Brasil, outros porque são apaixonados por um ou por uma brasileira! Enfim, as motivações são diversas, o que se torna um grande desafio para nós. Buscamos satisfazer-lhes em suas aspirações, mas dar-lhes também uma perspectiva mais abrangente sobre o país e motivá-los para que busquem, por eles mesmos, maneiras de inserirem-se na cultura brasileira. Nos últimos 4 anos o crescimento pela procura do curso foi vertiginoso. Saimos de 9 estudantes para 51 em nível de bacharelado. Comemorarmos isso, mas também sentimos a responsabilidade em dar-lhes uma formação apropriada e motivadora.
Café História: Professor, muito obrigado por esta excelente conversa. Foi um prazer para administração do Café História abordar um projeto tão estimulante. Fique à vontade para passar qualquer recado aos quase 50 mil participantes de nossa rede.
Prof.Vinicius Mariano: Mais uma vez, eu que agradeço a oportunidade e interesse. Parabenizo a todos que participam deste web site, promovendo um diálogo necessário e frutífero e espero que os leitores se sintam motivados a participar da Brasiliana, seja como autores ou leitores, e nos ajudem a construir estes estudos brasileiros.
Confira fotos de algumas atividades do programa de estudos brasileiros da Universidade de Aarhus:
http://cafehistoria.ning.com/entrevista/viniciusmariano?xg_source=msg_mes_network